
Master and Commander (USA,2003).
Com diu l' amic Víctor Alexandre:
"L'origen de Master and Commander es troba en les novel·les del britànic Patrick O'Brian –una vintena pel cap baix-, dues de les quals han estat traduïdes al català per Columna: Capità de mar i guerra i Capità de navili. Aquestes obres tenen un al·licient especial per als catalans, un interès que el mateix Russell Crowe va remarcar en la presentació del film a Barcelona. Em refereixo a la identitat del personatge del doctor Stephen Maturin, l'amic del capità Jack Aubrey interpretat per Crowe. A les novel·les, a més de metge eminent i naturalista prestigiós, Maturin és un irlandès que parla català –de fet, és mig català-, odia Espanya i treballa per la independència de Catalunya. Fins i tot té propietats a Lleida i un passaport a nom de Joan Maragall."
Ah ! És possible que la catalanitat d'aquest personatge sigui silenciada a la pel.licula ! Qüestions del doblatge o a l' hora de concebre aquest film s' ha "silenciat" aquest origen català ?
Víctor Alexandre
Master and Commnander
L'absurd diari
Racó Català
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada